Главная
Строительство
Ремонт
Дизайн и интерьер




13.02.2021


07.02.2021


24.01.2021


24.01.2021


24.01.2021





Яндекс.Метрика
         » » Иринчеев, Баир Климентьевич

Иринчеев, Баир Климентьевич

03.02.2021

Баир Климентьевич Иринчеев (род. 29 мая 1977, Ленинград, СССР) — российский военный писатель, публицист, предприниматель, директор Военного музея Карельского перешейка. Специализируется на теме советско-финских войн (1939—1940, 1941—1944).

Биография

Родился 29 мая 1977 года в Ленинграде. По национальности — бурят. Со школьных лет изучал историю советско-финской войны.

В 1999 году закончил Стокгольмский университет, затем в 2003 году — Санкт-Петербургский университет по специальности «международный бизнес». Победитель конкурса студенческих работ «Корпоративный имидж как актив фирмы» (1999). Владеет английским, финским, шведским и немецким языками.

С 1999 по 2003 год активно работал на проекте устной истории «Я помню» (руководитель — А. В. Драбкин).

Переехал в Финляндию, где женился на финке и открыл туристическую фирму в Хельсинки. Средства на организацию компании брал в долг у друзей и родственников, а также получил пособие от организации, помогающей молодым предпринимателям (NYP). Автор проекта Bair Books, созданного с целью популяризации истории СССР и России. В рамках него организовываются выставки, распространение и издание исторической и военно-исторической литературы.

Летом 2013 года открыл выставку «Карельский перешеек. Война 1939—1944» в Выборге, в дальнейшем расширил её до Военного музея Карельского перешейка. Первыми экспонатами музея стали военные артефакты, оставшиеся от боёв июня 1944 года в районе горы Куутерселькя (ныне посёлок Лебяжье Выборгского района Ленинградской области), где советские войска прорвали финскую оборонительную линию ВТ.

Автор книг о советско-финских войнах (1939—1940, 1941—1944). В 2005 году выступил сопродюсером американского документального фильма «Огонь и лёд» о советско-финской войне (1939—1940). В 2013 году перевёл на финский язык и издал книгу Петра Репникова о событиях в Петровском Яме на советско-финском фронте Великой Отечественной войны (консультант книги — финский историк Карл Фридрих Геуст).

В январе 2013 года передал музею «Царское Село» альбом с любительскими фотографиями, сделанными нацистами во время оккупации города Пушкина.

Осенью 2013 года участвовал в организации сбора средств и установки новой таблички командиру взвода танков Т-60 1-й Краснознамённой танковой бригады лейтенанту Николаю Афанасьевичу Фатееву в посёлке Лебяжье Выборгского района Ленинградской области, сгоревшему в танке 12 июня 1944 года в одном из первых боёв на линии ВТ близ Куутерселькя. Табличка была установлена на братском кладбище в посёлке Лебяжье, однако исчезла в 2005 году. Для её восстановления было собрано более 10 тыс. подписей и 50 тыс. рублей пожертвований.

Для съёмок фильма «Двадцать восемь панфиловцев» передал реквизит и униформу бойцов РККА, а также организовал благотворительные экскурсии, прибыль от которых перевел в пользу фильма.

12 июня 2014 года на месте бывших укреплений финской оборонительной линии ВТ в районе посёлка Лебяжье Выборгского района Ленинградской области при участии Баира Иринчеева в качестве переводчика для финских гостей состоялось торжественное открытие исторического района «Куутерселькя 1944».

По состоянию на 2019 год проживает в Санкт-Петербурге и в Выборге, где расположен основанный им музей.

С 2016 года записывает исторические видеоролики на тему советско-финских войн и Великой Отечественной войны на канале Дмитрия Пучкова.

  • Выступление у монумента финским солдатам, оборонявшим 12-15 июня 1944 года линию ВТ. Посёлок Лебяжье, 12 июня 2014.

  • Там же.

  • У памятного знака рядом с местом гибели танкового экипажа Н. А. Фатеева и Ю. Л. Харитонского.

Семья, личная жизнь


Отец — Иринчеев Климент Аркадьевич (11.11.1953 — 27.11.2017), научный сотрудник ГИПХа

Мать — Иринчеева Наталия Владимировна (в девичестве — Федорова), (04.04.1957) преподаватель английского языка.

Сестры:

Иринчеева Туяна Климентьевна (02.01.1979) — дизайнер одежды

Исакова Алена Климентьевна (31.08.1982) — преподаватель китайского языка

Иринчеева Дарья Климентьевна (15.02.1987) — художница

По состоянию на 2019 год — в браке не состоит, двое детей. Увлечения: путешествия, велосипед, походы и фотография.

Библиография

Некоторые книги и публикации. Также перевёл на английский язык несколько воспоминаний советских ветеранов Великой Отечественной войны — «Tank Rider» Бессонова, «Penal Strike» Пыльцына, «On the Roads of War» Якушина, а также ряд глав из книг «Т-34 in action» и «Soviet Fighter Pilots».

  • Баир Иринчеев. Виртуальная финская война Виктора Суворова // Неправда Виктора Суворова. — М.: Яуза, Эксмо, 2007. — 384 с. — 7000 экз. — ISBN 978-5-699-24861-2.
  • Баир Иринчеев. Забытый фронт Сталина. — М.: Яуза, Эксмо, 2008. — 368 с. — (Неизвестные войны XX века). — 4000 экз. — ISBN 978-5-699-27736-0.
  • Bair Irincheev. The Mannerheim Line: Finnish Fortifications 1920—1940. Osprey Publications, 2008.
  • Artem Drabkin, Bair Irincheev. Jatkosota puna-armeijan silmin. Ateena, 2008.
  • Баир Иринчеев. Оболганная победа Сталина. Штурм Линии Маннергейма. — М.: Яуза, Эксмо, 2009. — 480 с. — (Секретные войны). — 4000 экз. — ISBN 978-5-699-38617-8.
  • Bair Irincheev. War of the White Death: Finland against the Soviet Union 1939—1940. Pen and Sword, 2010.
  • Bair Irincheev. Talvisota venäläisin silmin. Minerva Publishing, 2012.
  • Артём Драбкин, Баир Иринчеев. «А зори здесь громкие». Женское лицо войны. — М.: Яуза, Эксмо, 2012. — 288 с. — 2000 экз. — ISBN 978-5-699-55484-3.
  • Bair Irincheev, Petr Repnikov. Kaukopartio-operaatio Petrovski Jam. Minerva Publishing, 2013. — 233 pp. ISBN 9789524927963
  • Баир Иринчеев. Танки в Зимней войне. — М.: Тактикал Пресс, 2013. — 248 с. — 10 500 экз. — ISBN 978-5-906074-08-9.
  • Баир Иринчеев. Прорыв Карельского вала. Четвёртый сталинский удар. Спб. АНО Военно-исторический центр Карельского перешейка, 2016, — 272 с. — 1000 экз. ISBN 978-5-906716-52-1
  • Баир Иринчеев. Медаль за оборону Ленинграда. Серия «Прадедушкины медали». АНО Военно-исторический центр Карельского перешейка, 2015 — 32 с. — 1000 экз. — ISBN 978-5-9909020-6-0
  • Баир Иринчеев. Медаль за оборону Москвы. Серия «Прадедушкины медали». АНО Военно-исторический центр Карельского перешейка, 2015 — 32 с. — 1000 экз. — ISBN 978-5-9909020-7-7
  • Баир Иринчеев. Медаль за оборону Сталинграда. Серия «Прадедушкины медали». АНО Военно-исторический центр Карельского перешейка, 2015 — 32 с. — 1000 экз. — ISBN 978-5-9909020-4-6
  • Bair Irincheev. Suurtaistelut Karjalankannaksella 1944 venäläisin silmin. Minerva Publishing, 2012.
  • Вяйнё Линна. Неизвестный солдат. В переводе Баира Иринчеева. АНО Военно-исторический центр Карельского перешейка. 2017—360 с. — 1000 экз. — ISBN 978-5-9909020-3-9
Фотоальбомы
  • Баир Иринчеев. Финская война: забытые кадры / Переводчики: Йертта Ратиа, Курт Ратиа, Роб Хаймер, Баир Иринчеев. — Аврора-Дизайн, 2010. — 192 с. — ISBN 978-5-93768-039.
  • Баир Иринчеев. Финляндия: ответный удар. Карельский перешеек. — Bair Books, 2011.
  • Баир Иринчеев, Денис Жуков. Гибель дворцов. Нацистская оккупация Ленинградской области в 1941-1944 годах. — Аврора-Дизайн, 2011. — 64 с. — ISBN 978-5-93768-047-2.
  • Баир Иринчеев, Денис Жуков. На Ленинград! Наступление Группы Армий «Север» в 1941 году / Переводчики: Йертта Ратиа, Курт Ратиа, Роб Хаймер, Баир Иринчеев. — Аврора-Дизайн, 2011. — 64 с. — ISBN 978-5-93768-048-0.
  • Денис Жуков, Сергей Ларенков, Баир Иринчеев. Битва за Ленинград.. — Историко-Культурный Центр Карельского Перешейка, 2015. — 96 с.
  • Баир Иринчеев, Денис Жуков. На Ленинград! Наступление Группы Армий «Север» в 1941 году / Переводчики: Йертта Ратиа, Курт Ратиа, Роб Хаймер, Баир Иринчеев. — Аврора-Дизайн, 2011. — 64 с. — ISBN 978-5-93768-048-0
  • Денис Жуков, Сергей Ларенков, Баир Иринчеев. Битва за Ленинград.. — Историко-Культурный Центр Карельского Перешейка, 2015. — 96 с.
  • Баир Иринчеев, Сергей Ларенков Sodan pitkät varjot (длинные тени войны) — Minerva Publishing, Хельсинки, 2016—162 с. — ISBN 978-952-312-290-1

Оценки и мнения

Для нашей страны Великая Отечественная — это основа нации, у всех кто-то воевал, кто-то погиб. И я считаю, что красный флаг на Рейхстаге — это величайший момент нашей истории. Фильм «28 панфиловцев» собрал три миллиона. Потому что люди устали от того, что историю страны поливают грязью: «Этого не было»… «Матросов просто поскользнулся», «того не было». Получается, что война — череда провалов. Вопрос, как наши в Берлине оказались? В 1945 году? Как победили тогда? Народ устал от исторического треша, хочется светлого. Например: вот у меня был прадед. Он воевал. Четыре года. Против сильного противника. И он победил. И всё.

— из интервью с Анной Нежинской, Фонтанка.FI

Открытое письмо Баира Иринчеева создателям игры Company of Heroes 2:

Я воспринимаю эту игру как личное оскорбление и плевок на могилы моих родственников — участников Великой Отечественной войны. … Моя семья с благодарностью будет вспоминать наших родственников, погибших на войне против тех, кто вторгся в наше Отечество. Вся нация благодарит и помнит всех, кто погиб на той войне — советских, американских, канадских, французских солдат — всю антигитлеровскую коалицию. Благодарность и память вас не касаются. У вас нет уважения к прошедшим поколениям, и вас тоже никто вспоминать не будет.

Однако, я понимаю, что вы не можете думать дальше квартального отчета перед акционерами. Я желаю вам быстрого банкротства и долгой, скучной, пустой и бедной жизни в Канаде.