Главная
Новости
Строительство
Ремонт
Дизайн и интерьер




13.02.2021


07.02.2021


24.01.2021


24.01.2021


24.01.2021





Яндекс.Метрика

Кревинский диалект

29.03.2022

Кревинский диалект (латыш. krieviņu dialekts) — мёртвый диалект водского языка, который в свою очередь принадлежит к прибалтийско-финской ветви финно-угорских языков. Говорящие на нём были известны под латышcким экзоэтнонимом кревинги.

Характеристика

Период существования кревинского диалекта длился примерно 400 лет, с разделения водского языка около 1445 года, до вымирания диалекта около середины XIX века. К примеру в 1846 г. известный лингвист Шёгрен обнаружил к югу от г. Митава около десятка кревингов, сохранявших еще смутное воспоминание о языке своих предков. Область его распространения охватывала Земгалию, район Бауски и далее к юго-востоку до границы с Великим княжеством Литовским. Количество говоривших могло составлять самое большее несколько тысяч человек.

Предки кревинов были около 1445 года по приказу ландмейстера Тевтонского ордена в Ливонии Генриха Винке фон Оверберга (нем. Heinrich Vincke von Overberg), который находился в состоянии войны с Новгородом, переселены как военнопленные из западной Ингерманландии, принадлежавшему Новгороду району поселения води, на территорию современной южной Латвии, чтобы участвовать в строительстве направленной против Литвы пограничной крепости Бауске, а также чтобы заселить в то время ещё ненаселённую приграничную область.

Латышское население называло эту часть води кревинами (латыш. kreewine), что происходит от kreews (в старой орфографии) или krìevs — русский, с прибавлением уменьшительного суффикса -iņš, мн.ч. -iņi. Таким образом, это имя отражает взгляд латышей на происхождение кревинов (от kreewu semme — «земля русских»). Это иностранное название стало у кревинов самоназванием.

Языковой материал кревинского диалекта является важным для реконструкции истории водского языка, так как он не обнаруживает некоторых характерных черт водского (например, аффрикатизации k > c перед передним гласным) и так как он не испытал такого сильного влияния других прибалтийско-финских языков (хотя с другой стороны находился под сильным влиянием латышского языка).

Криевингский язык

В сравнительном словаре встречаются отдельные слова на Кревинго-Ливонском языке:

Берег - Кранта Брат - Бралисъ Брак - Кацасъ Брови - Антикки Брюхо - Ведарсъ Боль - Лигга Борода - Барида Ветер - Весцъ Весна - Кеваде Вечер - Вакарсъ Вихрь - Віэсулсъ Время - Лаисъ Вода - Уденсъ Вкус - Гмекіате Воздух - Гайсасъ Вопль - Саукдайусгауцасъ Волны - Бангасъ Власть - Валдечине, Гвалтъ Высота - Аурету Глас - Атце Год - Гадсъ Голос - Балса Гора - Калнсъ Горло - Гіаркле, Ксурле Град - Крусса Грязь - Саваляіамсъ Глина - Мексли Глубина - Дцилецъ День - Дізна Дерево - Прэде Дыра - Каурумсъ Дитя - Берсъ Дождь - Ліэтусъ Дочь - Тюта Долина - Лайя Длина - Гарецъ Жара - Карстъ Жизнь - Дзивиба Зелень - Целсцъ Земля - Земме Звезда - Зваиздниесъ Зима - Тола Зуб - Собсъ Золото - Целтсъ Зрение - Веидсъ Имя - Вардс Человек - Цилексъ Пальцы - Пиретесъ Пар - Тваисъ Песок - Смилитесъ Плечо - Плекцусъ Пыль - Дулкесъ Ров - Кавли Рост - Аугти Рука - Руки Сестра - Мааса Сердце - Сирде Спина - Муггуръ Слово - Лаика, Вардзъ Слух - Дцирдели Смерть - Сміертис Сон - Сапніе Солнце - Сауле Соль - Сале Стужа - Аустумс Сила - Стиппрусъ Снег - Сніэгсъ Трава - Зале Труд - Суслисъ Обоняние - Ацисцъ Осень - Сынше Осязание - Ютусъ Камень - Акменсъ Кол - Міэтсъ Колено - Целлисъ Кость - Каулсъ Кровь - Ассиниіэ Крик - Таисауицъ Круг - Ринксу Кожа - Ада Лето - Вассара Лес - Мешъ Лёд - Леддусъ Лучь - Спидумсъ, Струкле Локоть - Элкуне Любовь - Миліа Молния - Зайба Море - Юра Мочь - Валле Небо - Дангусъ Нос - Дегонсъ Ночь - Накте Молоко - Піансъ Мясо - Галіа Нога - Кая Мальчик - Ваикелисъ Ногти - Нагги Река - Уппа Серебро - Судрабсъ Чудо - Таидиви Шея - Паклусъ Ширина - Платсъ Шум - Думписъ, Саюксана Щёки - Скрости Холм - Каугарисъ Утро - Рытсъ Язык - Меле Яма - Каурумъ